Translated
New Year’s Statement from the Office of the President, Hon. Ishmael Toroama
My dear Bougainvilleans, I extend my New Year greetings to you all across our islands and abroad.
I thank you for the confidence you continue to place in my leadership and in the work of your Government as we progress our shared vision for an independent, prosperous and well-governed Bougainville.
This year marks another important step in our journey towards political independence. Our people have already declared their choice for an independent Bougainville. Through the Melanesian Agreement, we continue to work with the National Government to ensure the will of our people is properly recognised and endorsed. Your Government remains firm and consistent in pursuing this political agenda.
At the same time, we must continue to build the economic foundation of our future nation. The reopening of Panguna, the establishment of the Bougainville Gold Refinery, and the development of agriculture, fisheries and other productive sectors will strengthen our domestic revenue and create opportunities for our people.
Economic independence begins at the family, community and government levels, and I encourage all Bougainvilleans to work hard and participate meaningfully in our economy.
Good governance remains central to our nation-building efforts. Strong leadership, ethical behaviour, discipline, transparency and accountability must guide both Government and the public service. As I mentioned in my inaugural statement, there will be reforms introduced in performance management for our senior leadership. There will be no room for complacency both at the political and administrative level.
The measure of our success must always be seen in the improvement of our people’s lives - there will be no other way around this.
Bougainville has set a long-term vision to become a high-income, educated, healthy, peaceful and Christian sovereign nation by 2052. Through the Bougainville Nation Building Strategy, my Government will continue to align all sectors to this shared vision, ensuring that no part of Bougainville is left behind in our political and development journey.
As we enter this New Year, I call upon all leaders, Constituency and Regional Members and their respective community governments, public servants, churches, civil society, business houses, landowners, communities and families to work together in unity and goodwill.
Let us uphold peace, respect our laws, strengthen our governance systems and prepare ourselves to take our rightful place as a sovereign nation.
May this New Year bring renewed hope, stability and progress for our people.
May God bless Bougainville.
Hon. Ishmael Toroama, MHR
President
Autonomous Bougainville Government
Übersetzt———————————
Neujahrserklärung des Büros des Präsidenten, Ishmael Toroama
Meine lieben Bougainvilleaner, ich übermittle Ihnen allen auf unseren Inseln und im Ausland meine Neujahrsgrüße.
Ich danke Ihnen für das Vertrauen, das Sie weiterhin in meine Führung und in die Arbeit Ihrer Regierung setzen, während wir unsere gemeinsame Vision eines unabhängigen, prosperierenden und gut regierten Bougainville vorantreiben.
Dieses Jahr markiert einen weiteren wichtigen Schritt auf unserem Weg zur politischen Unabhängigkeit. Unser Volk hat sich bereits für ein unabhängiges Bougainville ausgesprochen. Im Rahmen des Melanesischen Abkommens arbeiten wir weiterhin mit der nationalen Regierung zusammen, um sicherzustellen, dass der Wille unseres Volkes angemessen anerkannt und unterstützt wird. Eure Regierung verfolgt diese politische Agenda weiterhin entschlossen und konsequent.
Gleichzeitig müssen wir weiterhin die wirtschaftliche Grundlage unserer zukünftigen Nation aufbauen. Die Wiedereröffnung von Panguna, die Gründung der Bougainville Gold Refinery und die Entwicklung der Landwirtschaft, Fischerei und anderer produktiver Sektoren werden unsere inländischen Einnahmen stärken und Chancen für unser Volk schaffen.
Wirtschaftliche Unabhängigkeit beginnt auf der Ebene der Familie, der Gemeinschaft und der Regierung, und ich ermutige alle Bougainvilleaner, hart zu arbeiten und sich sinnvoll an unserer Wirtschaft zu beteiligen
Gute Regierungsführung bleibt ein zentraler Bestandteil unserer Bemühungen zum Aufbau unserer Nation. Starke Führung, ethisches Verhalten, Disziplin, Transparenz und Rechenschaftspflicht müssen sowohl für die Regierung als auch für den öffentlichen Dienst maßgeblich sein. Wie ich in meiner Antrittsrede erwähnt habe, werden Reformen im Leistungsmanagement für unsere Führungsspitze eingeführt. Sowohl auf politischer als auch auf administrativer Ebene wird es keinen Raum für Selbstzufriedenheit geben.
Der Maßstab für unseren Erfolg muss immer die Verbesserung der Lebensbedingungen unserer Bevölkerung sein – daran führt kein Weg vorbei.
Bougainville hat sich das langfristige Ziel gesetzt, bis 2052 eine souveräne Nation mit hohem Einkommen, gut ausgebildeten, gesunden und friedlichen Bürgern zu werden. Im Rahmen der Strategie zum Aufbau der Nation Bougainville wird meine Regierung weiterhin alle Sektoren auf dieses gemeinsame Ziel ausrichten und sicherstellen, dass kein Teil von Bougainville auf unserem politischen und entwicklungspolitischen Weg zurückbleibt.
Zu Beginn dieses neuen Jahres rufe ich alle Führungskräfte, Wahlkreis- und Regionalvertreter und ihre jeweiligen Kommunalverwaltungen, Beamten, Kirchen, die Zivilgesellschaft, Unternehmen, Landbesitzer, Gemeinden und Familien dazu auf, in Einheit und gutem Willen zusammenzuarbeiten.
Lasst uns den Frieden wahren, unsere Gesetze achten, unsere Regierungssysteme stärken und uns darauf vorbereiten, unseren rechtmäßigen Platz als souveräne Nation einzunehmen.
Möge dieses neue Jahr unserem Volk neue Hoffnung, Stabilität und Fortschritt bringen.
Möge Gott Bougainville segnen.
Hon. Ishmael Toroama, MHR
Präsident
Autonome Regierung von Bougainville