dann schreibt XOMA nachhaltig Gewinne
hat das einzige langf. Darlehn abgelöst
hat 45 Mio Cash zur Verfügung
Zusammenarbeit mit Novartis läuft super
drohendes Delisting wird verschoben
na da dürfte ein Kurs von über $ 1 doch kein Problem sein - die Tage
XOMA Reports 2009 und das vierte Quartal Financial Results
BERKELEY, Calif., Mar 11, 2010 (GlobeNewswire via COMTEX News Network) -- XOMA Ltd. (Nasdaq:XOMA), a leader in the discovery and development of therapeutic antibodies, today announced its financial results for the full year and fourth quarter of 2009 and provided a general business update. Berkeley, Kalifornien, 11. März 2010 (GlobeNewswire über COMTEX News Network) - XOMA Ltd (Nasdaq: XOMA), ein führendes Unternehmen in der Entdeckung und Entwicklung von therapeutischen Antikörpern, gab heute seine Finanzergebnisse für das Gesamtjahr und das vierte Quartal 2009 und eine allgemeine Business-Update.
XOMA had total revenues of $98.4 million in 2009, compared with $68.0 million in 2008. XOMA hatte einen Umsatz von $ 98,4 Millionen im Jahr 2009, verglichen mit USD 68,0 Mio. im Jahr 2008. XOMA had net income of $0.6 million, or $0.00 per share, in 2009 compared with a net loss of $45.2 million, or $0.34 per share, in the year ended 2008. XOMA hatten einen Nettogewinn von $ 0,6 Millionen oder $ 0,00 pro Aktie, im Jahr 2009 verglichen mit einem Nettoverlust von $ 45,2 Millionen oder $ 0,34 pro Aktie im Geschäftsjahr 2008. In the quarter ended December 31, 2009, XOMA had total revenues of $21.6 million and net income of $3.0 million, or $0.01 per share, compared with revenues of $36.9 million and net income of $10.0 million, or $0.07 per share in the fourth quarter of 2008. Im Quartal zum 31. Dezember 2009, hatte XOMA einen Umsatz von $ 21,6 Mio. und einen Nettogewinn von $ 3,0 Millionen oder $ 0,01 pro Aktie, verglichen mit einem Umsatz von $ 36,9 Mio. und einen Nettogewinn von $ 10,0 Millionen oder $ 0,07 pro Aktie im vierten Quartal 2008.
At December 31, 2009, XOMA had cash, cash equivalents and short-term investments of $23.9 million, compared with $10.8 million at December 31, 2008. Am 31. Dezember 2009, hatte XOMA liquide Mittel und kurzfristige Investitionen in Höhe von $ 23,9 Millionen, verglichen mit USD 10,8 Mio. am 31. Dezember 2008. In January and February 2010, XOMA received approximately $21.0 million in proceeds from financing transactions, after underwriting discounts, expenses and an amendment fee to certain existing warrant holders. Im Januar und Februar 2010 erhielt XOMA ca. $ 21,0 Millionen Einnahmen aus Finanztransaktionen, nach Underwriting Skonto, Spesen und eine Änderung Gebühr, bestimmte bestehende Inhaber von Optionsscheinen.
"In 2009, we made significant progress in the XOMA 052 clinical development program through completion of a successful Phase 1 program in Type 2 diabetes and initiation of Phase 2 development. XOMA 052 is a novel anti-inflammatory approach to the treatment of Type 2 diabetes and cardio-metabolic diseases," said Steven B. Engle, XOMA's Chairman and Chief Executive Officer. "Im Jahr 2009 haben wir bedeutende Fortschritte bei der XOMA 052 klinischen Entwicklungsprogramms durch Abschluss einer erfolgreichen Phase-1-Programm in Typ 2-Diabetes und die Einleitung von Phase 2-Entwicklung. XOMA 052 ist ein neuartiges Anti-inflammatory Ansatz für die Behandlung des Typ 2 Diabetes Herz-Kreislauf-und Stoffwechselerkrankungen ", sagte Steven B. Engle, XOMA Chairman und Chief Executive Officer. "We expanded the XOMA 052 program beyond our initial focus on diabetes to cardiovascular disease. This expansion is supported by results from our Phase 1 trials demonstrating benefit in biomarkers of cardiovascular disease, in vivo studies evaluating XOMA 052 in cardio-metabolic disease models, and studies with other IL-1 targeting agents. Some of these results will be presented at the American College of Cardiology meeting this weekend. "Wir erweiterten XOMA 052-Programm über unsere anfängliche Schwerpunkt auf Diabetes Herz-Kreislauf-Erkrankung. Diese Expansion wird durch Ergebnisse aus unserer Phase-1-Studien zeigen, unterstützt Nutzen-Biomarker in der Herz-Kreislauf-Erkrankungen, in vivo-Studien, die XOMA 052 in Herz-und Stoffwechselerkrankungen Modelle und Studien mit anderen IL-1 Zielwirkstoffe. Einige dieser Ergebnisse werden in der American College of Cardiology vorgestellt Treffen an diesem Wochenende.
"Also during 2009, we significantly increased revenue from antibody discovery, development and licensing collaborations, including expanded or new agreements with Takeda Pharmaceutical Company Limited, Arana Therapeutics, a subsidiary of Cephalon, Inc., and Kaketsuken, a Japanese research foundation. Our growing biodefense program was expanded to include the development of antibodies to the SARS and H1N1/H5N1 viruses." "Auch im Jahr 2009 haben wir erheblich steigende Einnahmen aus der Antikörper-Entdeckung, Entwicklung und Lizenzierung Zusammenarbeit, einschließlich erweitert oder neue Abkommen mit Takeda Pharmaceutical Company Limited, Arana Therapeutics, eine Tochtergesellschaft der Cephalon, Inc. und Kaketsuken, einem japanischen Forschungsgemeinschaft. Unsere wachsende die Abwehr von Biowaffen-Programm wurde erweitert, um die Entwicklung von Antikörpern gegen das SARS und H1N1/H5N1 Viren enthalten. "
Priorities for 2010 Die Prioritäten für 2010
-- Report interim results from an 80 patient, Phase 2a trial of XOMA 052 in - Bericht Zwischenergebnisse aus einer 80 Patienten, Phase 2a-Studie von XOMA 052 in
Type 2 diabetes with 60 patients on active drug and 20 patients on Typ 2-Diabetes mit 60 Patienten mit aktiver Drogen-und 20 Patienten auf
placebo Placebo
-- Conduct a 325 patient Phase 2b dose-ranging trial of XOMA 052 in Type 2 - Durchführung einer 325 Patienten Phase-2b-Studie zur Dosisfindung von XOMA 052 in Typ-2 -
diabetes Diabetes
-- Pursue a partnership for the development and commercialization of XOMA - Fortsetzung einer Partnerschaft für die Entwicklung und Vermarktung von XOMA
052 052
-- Publish results from completed XOMA 052 Phase 1 trials and preclinical - Veröffentlichung von Ergebnissen abgeschlossen XOMA 052 Phase 1-Studien und präklinischen
studies and present results at medical and scientific meetings Studien und stellen die Ergebnisse auf medizinische und wissenschaftliche Tagungen
-- Pursue new antibody discovery, development and licensing - Fortsetzung der neue Antikörper Entdeckung, Entwicklung und Lizenzierung
collaborations Kooperationen
-- Increase biodefense revenue in support of anti-botulinum toxin antibody - Erhöhung Biodefense Einnahmen zur Unterstützung der Anti-Botulinum-Toxin-Antikörper
development program Entwicklungsprogramm
-- Advance the proprietary preclinical pipeline - Vorantreiben der eigenen präklinischen Pipeline
2009 Accomplishments Erfolge 2009
-- Successfully completed the XOMA 052 Phase 1 development program in Type 2 diabetes -- Initiated XOMA 052 Phase 2 development program focused on Type 2 diabetes and cardiovascular disease -- Demonstrated statistically significant reduction in the formation of plaque in the aorta with XOMA 052 in an in vivo model of atherosclerosis -- Presented results at an international diabetes meeting demonstrating XOMA 052's unique regulatory mechanism of action in regulating IL-1 beta signaling -- Received first US and European patent grants covering XOMA 052 -- Advanced novel anti-botulism antibody XOMA 3AB and added new biodefense contracts for development of antibodies to H1N1/H5N1 and SARS viruses -- Earned revenues of $43.8 million from antibody discovery, development and licensing collaborations and royalty-related revenues of $29.1 million -- Following the market withdrawal of RAPTIVA(R) by Genentech, eliminated outstanding term loan with Goldman Sachs Specialty Lending Holdings, Inc., partially through sale of XOMA's royalty interest in LUCENTIS(R) to Genentech for $25 million -- Completed a restructuring of the organization in January 2009 which resulted in annualized cost savings of approximately $27 million - Erfolgreich abgeschlossen XOMA 052 Phase-1-Entwicklungsprogramm in Typ-2-Diabetes - Eine Initiative XOMA 052 Phase-2-Entwicklungsprogramms zur Typ-2-Diabetes und Herz-Kreislauf-Erkrankungen - zeigte eine statistisch signifikante Reduktion der Bildung von Plaque in der Aorta mit XOMA 052 in fokussierten ein in-vivo-Modell der Atherosklerose - Präsentiert Ergebnisse auf einer internationalen Tagung Diabetes zeigen, XOMA 052 einzigartige regulatorischen Wirkmechanismus bei der Regulierung der IL-1 beta signaling - Received erste US-amerikanische und europäische Patent gewährt für XOMA 052 - Advanced neuartige Anti-Botulismus antibody XOMA 3AB ergänzt und den neuen Biodefense Verträge für die Entwicklung von Antikörpern gegen H1N1/H5N1 und SARS-Viren - erwirtschaftet einen Umsatz von $ 43,8 Millionen von Antikörper-Entdeckung, Entwicklung und Lizenzierung Kooperationen und Lizenzgebühren im Zusammenhang mit einem Umsatz von $ 29,1 Mio. - Im Anschluss an die Rücknahme von Raptiva ( R) von Genentech, beseitigt ausstehenden Darlehens mit Goldman Sachs Lending Specialty Holdings, Inc., die teilweise durch den Verkauf von Lizenzgebühren XOMA Interesse an Lucentis (R) an Genentech für 25 Millionen Dollar - Abgeschlossene einer Umstrukturierung der Organisation im Januar 2009, im Ergebnis jährliche Kosteneinsparungen von rund USD 27 Mio. Additional Fourth Quarter Financial Results Weitere Fourth Quarter Financial Results
XOMA's total revenues in the fourth quarter of 2009 included $14.5 million in license and collaborative fees, $6.8 million in contract and other revenue and $0.2 million in royalty income. XOMA der Gesamtumsatz im vierten Quartal 2009 enthalten $ 14,5 Millionen an Lizenzgebühren und kollaborative Gebühren, $ 6,8 Millionen im Vertrags-und sonstigen Einnahmen und $ 0,2 Millionen an Lizenzgebühren Einkommen. In the fourth quarter of 2008, revenues included $14.9 million in license and collaborative fees, $15.7 million in contract and other revenue, and $6.3 million in royalties. Im vierten Quartal 2008, inklusive Einnahmen $ 14,9 Millionen in Lizenz und kollaborative Gebühren, $ 15,7 Millionen im Vertrags-und sonstigen Einnahmen, und 6,3 Millionen Dollar an Lizenzgebühren.
XOMA's research and development expense for the fourth quarter of 2009 was $14.7 million, compared with $20.1 million in the same period of 2008. XOMA Forschung und Entwicklung beliefen sich im vierten Quartal 2009 betrug $ 14,7 Millionen, verglichen mit USD 20,1 Mio. im gleichen Zeitraum des Jahres 2008. This decrease was due to reduced personnel costs as a result of the January 2009 workforce reduction, and multiple additional cost control initiatives. Dieser Rückgang wurde durch reduzierte Personalkosten als Folge des Personalabbaus Januar 2009 und mehrere weitere Initiativen zur Kostenkontrolle. Selling, general and administrative expenses in the fourth quarter of 2009 were $4.8 million compared with $5.2 million for the same period last year. Vertriebs-, Verwaltungs-und Gemeinkosten im vierten Quartal 2009 beliefen sich auf USD 4,8 Mio. verglichen mit USD 5,2 Mio. für den gleichen Zeitraum des Vorjahres.
Interest expense for the fourth quarter of 2009 was $0.1 million compared with $2.0 million for the same period of 2008. Der Zinsaufwand für das vierte Quartal 2009 betrug $ 0,1 Mio. verglichen mit USD 2,0 Mio. für den gleichen Zeitraum des Jahres 2008. This decrease is primarily due to the repayment of the Goldman Sachs loan in September 2009 and a decrease in the average outstanding principal balance of and a reduced interest rate on XOMA's note due to Novartis AG. Dieser Rückgang ist in erster Linie auf die Rückzahlung des Darlehens Goldman Sachs im September 2009 und ein Rückgang der durchschnittlichen ausstehenden Saldo und einer reduzierten Zinssatz für XOMA beachten ist aufgrund der Novartis AG.
Additional Fiscal Year 2009 Financial Results Weitere Fiscal Year 2009 Financial Results
XOMA's revenues in the year ended December 31, 2009 included $43.8 million in license and collaborative fees, $25.5 million in contract and other revenue and $29.1 million in royalty income. XOMA Umsatz lag im Geschäftsjahr zum 31. Dezember 2009 enthalten $ 43,8 Millionen in Lizenz und kollaborative Gebühren, $ 25,5 Millionen im Vertrags-und sonstigen Einnahmen und $ 29,1 Millionen an Lizenzgebühren Einkommen. In the year ended December 31, 2008, revenues included $16.4 million in license and collaborative fees, $30.5 million in contract and other revenue, and $21.1 million in royalties. Im Geschäftsjahr zum 31. Dezember 2008, einschließlich Einnahmen $ 16,4 Millionen an Lizenzgebühren und kollaborative Gebühren, $ 30,5 Millionen im Vertrags-und sonstigen Einnahmen, und $ 21,1 Millionen an Lizenzgebühren.
XOMA's research and development expense for the year ended December 31, 2009 was $58.1million, compared with $82.6 million in the year ended December 31, 2008. XOMA Forschungs-und Entwicklungskosten für das Geschäftsjahr zum 31. Dezember 2009 betrug $ 58.1million, verglichen mit USD 82,6 Mio. im Geschäftsjahr zum 31. Dezember 2008. This decrease was due to reduced personnel costs as a result of the January 2009 workforce reduction, and multiple additional cost control initiatives. Dieser Rückgang wurde durch reduzierte Personalkosten als Folge des Personalabbaus Januar 2009 und mehrere weitere Initiativen zur Kostenkontrolle. Selling, general and administrative expenses in 2009 were $23.7 million compared with $24.1 million in 2008. Vertriebs-und allgemeine Verwaltungskosten im Jahr 2009 beliefen sich auf USD 23,7 Mio. verglichen mit USD 24,1 Millionen im Jahr 2008.
Interest expense for the year ended December 31, 2009 was $4.9 million, compared with $7.0 million in the year ended December 31, 2008. Der Zinsaufwand für das Geschäftsjahr zum 31. Dezember 2009 betrug $ 4,9 Millionen, verglichen mit USD 7,0 Mio. im Geschäftsjahr zum 31. Dezember 2008. This decrease is primarily due to the repayment of the Goldman Sachs loan in September 2009 and a decrease in the average outstanding principal balance of and a reduced interest rate on the note due to Novartis. Dieser Rückgang ist in erster Linie auf die Rückzahlung des Darlehens Goldman Sachs im September 2009 und ein Rückgang der durchschnittlichen ausstehenden Saldo und einem niedrigeren Zinssatz auf die Note durch Novartis.
Debt Obligations Debt Obligations
In September 2009, XOMA fully repaid the Goldman Sachs loan, including the outstanding principal balance of $42.0 million, accrued interest of $2.4 million and a prepayment premium of $2.5 million. Im September 2009 XOMA vollständig zurückgezahlt der Goldman Sachs Anleihe, einschließlich des noch ausstehenden Kapitalbetrag in Höhe von $ 42,0 Millionen, die aufgelaufenen Zinsen von US $ 2,4 Mio. und eine Vorauszahlung Prämie von 2,5 Millionen Dollar.
With this repayment, XOMA's sole long-term debt obligation at the end of 2009 was the $13.3 million Novartis note. Mit dieser Rückzahlung wurde XOMA einzige langfristige Schulden Verpflichtung zum Ende des Jahres 2009 von $ 13,3 Mio. von Novartis zur Kenntnis. This note was established to facilitate XOMA's participation in its collaboration with Novartis including the development of HCD 122 which is being evaluated for the treatment of lymphoma in Phase 1a/2 studies. Dieser Vermerk wurde gegründet, um die Teilnahme XOMA in seiner Zusammenarbeit mit Novartis einschließlich der Entwicklung von HCD-122, die für die Behandlung von Lymphomen in Phase 1a / 2 Studien ausgewertet wird, zu erleichtern. The Novartis loan is secured by XOMA's interest in the collaboration and is due in 2015. Das Darlehen wird von Novartis Interesse XOMA in der Zusammenarbeit gesichert und ist im Jahr 2015 fällig.
Liquidity and Capital Resources Liquidität und Kapitalausstattung
Cash provided by operating activities during 2009 was $7.4 million compared with cash used in operating activities of $33.0 million during 2008. Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit im Jahr 2009 betrug USD 7,4 Millionen, verglichen mit Mittelabfluss aus laufender Geschäftstätigkeit von US $ 33,0 Mio. im Jahr 2008 verwendet. This change is primarily due to the sale of the LUCENTIS(R) royalty interest to Genentech and license and collaborative fees. Diese Veränderung ist vor allem auf den Verkauf der Lucentis (R) Lizenzgebühren Interesse an Genentech und Lizenz-und kollaborative Gebühren.
Guidance Ausrichtung
The company will not be providing guidance on revenues or cash receipts for 2010 so as to best manage its ongoing negotiations for XOMA 052 and technology licensing and in light of general economic and market conditions. Das Unternehmen wird nicht Leitlinien für Einnahmen oder Kasseneinnahmen für das Jahr 2010, um die besten ihrer laufenden Verhandlungen über XOMA 052 und die Lizenzierung von Technologie und im Lichte der allgemeinen Verwaltung Wirtschafts-und Marktbedingungen. The company expects that cash used in operating activities may range from $45 million to cash neutral or positive. Das Unternehmen erwartet, dass Mittelabfluss aus laufender Geschäftstätigkeit kann von 45 Millionen Dollar Bereich Bargeld neutral oder positiv.
NASDAQ Update NASDAQ Update
As previously announced, in September 2009, XOMA received notice from NASDAQ that for the 30 consecutive business days preceding September 15, 2009 the bid price for its common shares closed below the minimum $1.00 per share required by NASDAQ's continued listing rules and that XOMA has until March 15, 2010, to regain compliance with this requirement. Wie bereits angekündigt, im September 2009, eingegangen XOMA Hinweis von der NASDAQ, die für die 30 aufeinander folgenden Werktagen 15. September 2009 den Angebotspreis für seine Stammaktien vor geschlossen unter dem Minimum $ 1,00 pro Aktie durch die Aufrechterhaltung der Kotierung NASDAQ-Regeln erforderlich ist und dass XOMA hat, bis 15. März 2010, um wieder die Einhaltung dieser Vorschrift. The company anticipates receiving a letter from NASDAQ on or shortly after March 16, 2010, indicating that it has not regained compliance with this requirement. Das Unternehmen erwartet einen Brief von der NASDAQ, die am oder kurz nach dem 16. März 2010, darauf hinweist, dass es nicht wieder die Einhaltung dieser Vorschrift. XOMA intends to request a hearing before the NASDAQ Listing Qualifications Panel (the "Panel"), which request will stay delisting pending the Panel's decision following the hearing. XOMA beabsichtigt, eine mündliche Verhandlung vor dem NASDAQ Listing Qualifications Panel (die "Systemsteuerung"), das Delisting-Antrag bis zu einer Entscheidung des Gremiums bleibt nach der Anhörung zu beantragen. At the hearing, XOMA intends to request continued listing based on a plan for regaining compliance. In der mündlichen Verhandlung beabsichtigt XOMA auf die Aufrechterhaltung der Kotierung an einem Plan für die Wiedererlangung der Einhaltung der Grundlage Anfrage. Although the Panel has the authority to grant the company up to an additional 180 days from the date of the forthcoming NASDAQ notice, to implement its plan, there can be no assurance that the Panel will grant XOMA's request for continued listing. Obwohl das Gremium die Befugnis, das Unternehmen zu gewähren, bis zu weiteren 180 Tagen ab dem Datum der nächsten NASDAQ Hinweis hat, um seinen Plan um, kann keine Zusicherung gegeben werden, dass das Gremium Anfrage XOMA für die Aufrechterhaltung der Kotierung gewähren.
Investor Conference Call Investor Conference Call
XOMA will host a conference call and webcast to discuss its full-year and fourth quarter 2009 financial results today, March 11, 2009, at 4:30 pm ET. XOMA wird eine Telefonkonferenz und ein Webcast zur Erörterung der Jahres-und vierten Quartal 2009 die finanziellen Ergebnisse heute, 11. März 2009, um 4:30 pm ET. The webcast can be accessed via the Investors section of XOMA's website at investors.xoma.com/events.cfm and will be available for replay until close of business on June 11, 2010. Der Webcast kann über die Investoren-Bereich der Website XOMA's bei investors.xoma.com/events.cfm zugegriffen werden und wird für die Aufzeichnung zur Verfügung bis zum Geschäftsschluss am 11. Juni 2010. Telephone numbers for the live audiocast are 877-369-6589(US/Canada) and 408-337-0122(international). Telefonnummern für die Live-Audiocast sind 877-369-6589 (USA / Kanada) und 408-337-0122 (international). A telephonic replay will be available beginning approximately two hours after the conclusion of the call until close of business on March 18, 2010. Eine telefonische Wiederholung ist ab ca. zwei Stunden nach Abschluss der Aufforderung, bis zum Geschäftsschluss am 18. März 2010. Telephone numbers for the replay are 800-642-1687 (US/Canada) and 706-645-9291 (international), conference ID 61024144. Telefonnummern für die Aufzeichnung werden 800-642-1687 (USA / Kanada) und 706-645-9291 (international), die Konferenz-ID 61024144.
About XOMA Über XOMA
XOMA discovers, develops and manufactures novel antibody therapeutics for its own proprietary pipeline as well as through license and collaborative agreements with pharmaceutical and biotechnology companies, and under its contracts with the US government. XOMA entdeckt, entwickelt und produziert neuartige Antikörper-Therapeutika für ihre eigenen Produkte als auch durch Lizenz-und Kooperationsverträge mit pharmazeutischen und biotechnologischen Unternehmen und im Rahmen ihrer Verträge mit der US-Regierung. The company's proprietary product pipeline includes: Die proprietäre Produktpipeline umfasst:
-- XOMA 052, an anti-IL-1 beta antibody in Phase 2 clinical development for - XOMA 052, ein Anti-IL-1 beta-Antikörper in Phase 2 der klinischen Entwicklung für
Type 2 diabetes, Type 1 diabetes and cardiovascular disease, with Typ-2-Diabetes, Typ 1-Diabetes und Herz-Kreislauf-Erkrankung, mit
potential for the treatment of a wide range of inflammatory Potenzial für die Behandlung einer breiten Palette von entzündlichen
conditions. Bedingungen.